The Year of Our Lord 1112
Dear Nhu,
I apologize for the time that has
lapsed between the letter that preceded this one and this. Much has happened.
All will be conveyed to you in this rather short missive, apologies again for
the time interval.
I am
petrified of water. You, dear sister, above all, should know this. I have to
take my yearly bath with my eyes closed and a mild sedation of poppy coursing
through my veins. And what could have befallen me in my time of sickness that
was worse than the dreaded yearly bath?
A flood, my
dear Nhu. A flood. All kinds of water swarmed the house, confining me to my
chambers in fear that the brackish liquid would find me fodder for its perilous
grasp. Bodies floated by, bloated by time and gas, in a torrent that seemed to
be a surefire deadly omen for yours truly.
Once, I saw
the corpses of what had to be an entire family floating by the crack in the
curtains. There was a woman in wedding finery, a man at her side who had to be
her betrothed, and two sets of parents, all dressed to the nines. They were at
the state of decomposition just on the border of looking human and looking like
green creatures of unknown origin.
I think it was a prediction of my
future, marriage-less and barren of any happiness or fruitfulness.
I have not
left the house in three months. The waters have subsided significantly, but I
still do not want to leave this tenuous haven I have found myself in in these
enclosed walls.
Just the
thought of venturing somewhere with the threat of brackish, devil-liquid is
enough to send me into a faint and one of the servants going for the smelling
vapors. I woke in the middle of my sleep as a child to dreams of being floated
down rivers, still alive and screaming for help and receiving no answer,
crying.
I remember that you would comfort
me in those moments, sister and insist that tomorrow would be better. You would
assure me that father would find some hapless soul to meet the kiss of my blade
and surely my spirits would be revived after that. I realize it was an odd
situation, you the younger, comforting the one who was supposed to be older and
wiser, but none the matter.
The flood was a result of a
particularly heavy rainy season, the servants talk in their whispers. I believe
the sky was weeping for your loss. Or it could have been weeping for father,
but I do not believe that such a hateful man would warrant such a reaction.
Enough of these morose
sentiments. You have not been adequately forthcoming about your new life with
me. Tell all, dear sister, for certainly, I have no one to repeat your secrets
and hidden thoughts to. And to answer your question, I have disposed of three
more since we last wrote, but my neck seems to be getting more and more
engorged by the day. Alas.
Your ailing sister,
Anh
No comments:
Post a Comment